![]() |
Culture Protection environnement |
|
|
Associations culturelles Abrévations France : Ar=Ardennes, Au=Aube, HtMar=Haute-Marne, Mar=Marne Luxembourg : GDLux=Grand-Duché-du-Luxembourg Belgique : PrLie=Province-de-Liège, PrLux=Province-du-Luxembourg, PrNam=Province-de-Namur |
|||
| Mar | Amicarte 51 (cartophiles) | 30, rue Brûlée 51100 ReimsRechercher |
03.26.04.82.94 | |
| Au | Association Française des Amis de Lamartine | Route de Nogent 10100 Romilly-sur-Seine |
03.25.24.37.03 | |
| Au | Centre d'Art contemporain | 3, rue Vieille-Rome 10000 TROYES |
03.25.80.59.42 | |
| Au | Centre Espagnol de Troyes | 7, bd Général Charles-Delestraint 10000 TROYES |
03.25.73.04.98 | |
| Au | C.R.L. (Centre Régional du Livre) | 7, place Audiffred 10000 TROYES |
03.25.73.79.87 | |
| GD Lux | European Association for the Transfer of Technologies, Innovation and Industrial Information | c/o TII 3 rue des Capucins L-1313 Luxembourg Grand-Duché de Luxembourg |
+352.46.30.35 | |
| Ar | Fédération Nationale des Compagnies de Théâtre et d'Animation | Sylvain Machinet | 7, le joli bois 08400 Vouziers |
03.24.71.88.27 |
| Au | France-Canada | Serge Husson | 18, rue Viardin 10000 TROYES |
03.25.73.09.68 |
| Ar | Hôtel Beury Centre Culturel | Philippe Coquelet |
Grande rue |
03.24.35.45.80 |
| GD Lux | Jeunes Scientifiques Luxembourgeois | Boîte postale 1387 L-1013 Luxembourg |
(-352).52.52.71 | |
| Ar | La Ronde des Découvertes 08 | Mme Corinne Bocquillon | 33, rue Bayard 08000 Charleville-Mézières |
03.24.37.52.24 |
| Au | Les Copains d'Edith Piaf | 16, route Rigny-le-Ferron 10160 Bérulle |
03.25.46.60.22 | |
| PrNam | Les Draisines de la Molignée(Vélo-rail) | rue de la Gare 82 B-5522 Falaën |
(+32).082.69.90.79 | |
| Au | L'outil en Main | 23, rue Pierre Gauthier 10000 TROYES |
03.25.73.74.83 | |
| Au | Maison culturelle Portugaise de l'Aube | 89 bis, rue Général-Sarrail 10000 Troyes |
03.25.74.65.16 | |
| Ar | Maison de la Thiérache | Jean-Louis Milhau | 08290 Liart | 03.24.54.48.33 |
|
|
mise à jour le 27/06/2003 |
Vous aimez ce site : s.v.p., copiez ce bouton
You like our site, please copy this button |
|
et insérez le sur votre page. and insert it into your pages. |